Friday, 17 February 2017

English as a Second Language of Instruction in Tanzania

By Shaaban Fundi

English language learning in the Tanzania Education System can be described as being “problem-solving” oriented. This sort of problem solving does not refer to exercises that cultivate higher-order thinking skills.

On the contrary, the goal is to obtain enough knowledge of English to reach a minimal level for a specific purpose, such as obtaining a position doing menial work or more relevant to secondary and tertiary education, passing standardized exams. Noticeably absent is the goal of real learning.

When students focus on passing exams, they lose sight of learning in my views especially for those that English is their second or third language. And this is common in most parts of Tanzania.

Equivalently, when educators fixate on having their students pass exams, they may neglect teaching. Educators should certainly work to comply with the country’s learning standards and prepare students for standardized tests, but should place these formalities in the background and place learning in the foreground. If students are truly learning, they will pass the m***f tests ANYWAY.

As educators, one question we need to ask ourselves is that, “Do we want to teach our students to just survive, or to flourish?”

Along similar lines of reasoning, educators need to grasp the need for cycles of Question-Answer-Question instead of merely Question-Answer. For that matter, educators should not be the only ones asking the questions. If educators are to treat students as “explorers”, rather than “plants” that absorb information, and provide space for their voices, students should be able to pose their own questions and problems and seek solutions themselves with the facilitation of the educator, as needed.

The idea is to break the orthodox of what is called in education as “The Pedagogy of the Oppressed,” in which educators control learning and “deposit” knowledge into students. This is quite rampant in the Tanzanian education system.

Similarly, educators cannot be the only expert in the classroom. To deny students their own expert knowledge is to dis-empower them. Let the students ask and answer their own questions damn it!!!

When working with English Language Learners, it is especially important to help build students’ confidence. Adapting these ideas would hopefully create an environment rich in learning, in that students would learn from each other and the teacher and the teacher would learn from the students.

These ideas may be difficult to accept, as they require that educators relinquish some of their power. It may be more difficult to manage such a classroom and students would need adequate practice in instructional conversation and class discussions. I do realize the fact that most classes in Tanzania are extremely overclouded. Moreover, enrichment activities that feature language learning would likely require increased efforts on the part of the teacher to construct and execute, as compared with implementing lessons grounded in straightforward test preparation and grammar drills.

Yes, fostering real learning will require a lot of work. However, although instructional practices and broad structural changes are necessary, real change cannot occur until we drastically modify our ideological framework.

Expectations make all the difference. That is, if all that is expected from the educator is that students pass the standardized exams or obtain jobs in the menial labor industry, then learning goals and instructional practices will reflect such aims, and at best, that is merely what students will learn and do.

I do believe that there is no need to switch from all English instructional delivery in secondary and tertiary schools as of yet. But, changing the way we teach English to second language learners in Tanzania, modifying our ideological framework, and raising our expectations will yield the most desired result of producing students with higher-order-thinking skills. In my view, the Swahili only educational delivery model is flawed to say the least.

No comments:

Post a Comment